top of page
検索
執筆者の写真きむら

数寄屋 Sukiya

数寄屋

数を寄せる。個性を持つ様々なものを寄せ集め、それらで、一つ場を作り上げる。 それらが調和しお互い引き立て合う関係性を築けるよう配慮する。 それは形、素材などに表される“もの”と“もの”の関係に限らない。人間、空間、環境、様々なことに当てはまる。 人と人との関係。お互いを認識し、認め合い、引き立て合う関係。 ものと人との関係、ものと自然との関係、人と自然との関係。


全ての関係がお互いを認め、引き立てあう関係を持てるよう配慮する。 日本人には、そのような“調和”という関係性を好む遺伝子が、組み込まれていると思う。


Collecting a lot of things and creating a space using those distinct things. Carefully considering them so that they can build relationships that complement each other. The relationship is not limited between things such as shapes and materials. That also applies to people, space, environment, etc. Relationship between people, it is also important to recognize each other, and complement

each other. Relationship between things and people, relationship between things and nature, relationship between people and nature, it is important too. Considering them so that they can build relationships that complement each other. I think we Japanese have a gene that likes the relationship of harmony.





閲覧数:198回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Comments


bottom of page